武林外传花絮以及武林外传中的方言大全
客星:史上最烂客星——宁财神夫妇
编剧宁财神夫妇也在剧中客串了角色。两口子眼看要离开剧组了,临走之前,强烈要求串两个角色。尚导从剧本匀出几句台词,让他们露个脸。未曾想,编剧自己写的台词,自己竟然背不下来。两口子在旁边背了半天,越背越乱,老脸憋得通红,实在没办法,只好一个字一个字往下删,最后只剩下四个字:“结账……难吃!”可就是这四个字,NG了两次,最后只好单起一个镜头,勉强对付完了事。样片剪出来一看——唉!真是隔行如隔山呐!
史上最倒霉客星——洪剑涛
洪剑涛在剧中扮演的是一个无药可救的妻管严,每次出场,不是鼻青脸肿,就是遍体鳞伤。被折腾数日,洪剑涛终于急了:这钱掌柜怎么那么没出息啊?下回再演,必须得是狠角色。同志们心说:就您这慈眉善目的样,再狠能狠到哪儿去啊?话音未落,洪剑涛已经在戏里学会了点穴,看着那根神奇的手指,他目露凶光,咬牙切齿地嘟囔着:“娘子,乖乖等着我点你吧!”如此狠毒的台词,换来的就是——全组笑场,重来一遍!
史上最便宜客星——瓦希里
剧组养了只凶猛异常的高加索巨形犬,名叫瓦希里。该犬自幼受训,学会了跟人握手,并以此骗取了大量排骨及回锅肉等等,甚至还假装温顺,成功骗取了编剧的喜爱,欣然为其编了一集戏,在戏中扮演一只会跟人握手的狗。与狗主人商定片酬如下:20根火腿肠,双汇的,分10天支付。附加条件:NG一次,扣一根。截至发稿之日,该集尚未开拍,瓦希里的优异表现,让我们拭目以待。
化妆:每个演员至少有三个头套
平常的古装戏,每个演员只有一个头套,而《武林外传》中,每个人最少也有三个,不同的发型,不同的质地,不同的接发方式。为了使发套看起来尽可能地真实,每一个头套都是量头定制,每一根头发,都是一针一针勾上去的。资深的化妆师梅姐,除了要负责主要演员的化妆,还得带着组里的同仁们一起织发套,每天从早织到晚,经常累得头晕眼花,某日,梅姐终于按捺不住,把编剧拽到一边:这个……后面的戏里,能不能多写几个秃子?
道具:告示都是从古书里扒出来
街景上,有一面布告墙,墙上贴满了各种告示。某日,众人围观,打赌,想从数十张告示里找出一个错别字来,一中午过去,无功而返。道具周彤告诉大家,每一张告示,都是从古书里扒出来的。有人眼尖,挑出一张很不起眼的告示:“您这是明代的戏,可这上头是清代的称谓。”下午再去看时,那张告示已经被换了下来。组里有这么个道具先生,想穿帮,还真有点难!
武指:古装武侠片竟然没有武指
一个号称古装武侠片的剧组,竟然没有武术指导。惟一会武功的就是王莎莎小朋友,而她只会打那一套奥运长拳,前三招看着像模像样,一到关键处,腿脚就不太给劲儿,好好的长拳活活打成猴拳了。好在剧中基本没有交手的镜头,即便有,也是一招制敌,为了能使点穴的动作看起来更凌厉,扮演盗圣的沙溢苦练数日,有好事者问曰:你以前不演过武侠片吗?那时候动作挺潇洒的呀?沙溢说:有一个行当……叫替身。
制景:巨型天幕连喷了五张
本剧的摄影棚大得有些离谱,初来乍到,有时竟会迷路。每次迷路后,只要抬头看,朝着天幕上喷绘的月亮一直走,就能走到边际。尚导对这个喷绘出来的月亮很不满意,说怎么看怎么假,三四百平方米的巨型天幕,连着喷了五张,还是没能达到要求。眼看要开机了,月亮还是没有着落,尚导急得团团转,出了摄影棚,脚下一个趔趄,再抬头时,眼前一轮明月挂在两座山峰之间,如画一般的美丽夜色,静静地映入眼帘……这,才是我要的月亮——各单位注意,把夜景挪出来拍!
佟湘玉——陕西话
燕小六——天津话
白展堂和李大嘴——东北话
郭芙蓉和郭蔷薇——福建话
祝无双——普通话,有时也是上海话
吕秀才——普通话为主,也说英语,有部分上海话
抓盗圣的四川妹子——四川话
邢捕头——山东话
凌腾云——陕西话
扈十娘——江苏话
王豆豆——上海话
赛貂禅——河南话
金湘玉——普通话
辛普森——普通话为主,也说英语。
包大仁——云南版普通话
殷十三——普通话
佟石头——陕西话
123——狗语
佟伯达——陕西话
杨惠兰,姬无命,姬无病,焦桐卫,展红绫,诸葛孔方,清风,邱小东,江小道,吴守义,慕容子——普通话
七舅姥爷——天津话
老白他娘也是东北话。
马卓子是辽宁沈阳话
那个“淑淑淑芬芬芬”说的河南话
赛貂婵说的是河南话
小米说的河南话
韩娟说的是山东话
算命的白眉(林永健),说的是山东青岛话
杜子俊说的是山东话。
慕容嫣(想抓老白的那个小姑娘)说的是四川话
展堂说的是广东话
追风说的广东话不地道
辛普森说的是英语+广东话
包大仁说的是云南马普
钱夫人说的是河北保定话和唐山话的混合话
钱掌柜也是河北唐山话
雷老五说的应该是河北唐山话
小贝说过河北邢台话
扈十娘说的是江苏扬州话
范大娘说是江苏南京话
要鱼香肉丝那个说的是江苏无锡话